就在他西处张望时,目光定格在人群中央。一个他再熟悉不过的身影——从无数历史资料和档案照片中。
是胡佛。
斯戈兰特下意识地缩了缩脖子,仿佛对方能看出他的伪装。
就在这时,他感觉到有人轻轻拍了下他的肩膀。他回过头去,发现是西蒙,西蒙没有多言,只是朝主会议室的方向微微偏了偏头。
斯戈兰特抬起头,目光再次掠过墙上的挂钟。时间正好。
西蒙给予了他旁听许可。他将咖啡杯放下,在那名特工的贴身护送下走向大门。
会议室里烟雾缭绕,争吵声几乎要掀翻天花板。苏联人拍着桌子指控美国在太平洋搞核试验,美国人则反唇相讥,拿出照片说苏联在北冰洋也没闲着。
斯戈兰特缩在顾问团中间,像个透明人。他听着两边互相扣帽子,心里只盼着会议赶紧结束。
这时,西蒙·格拉斯冷静地开口了。他指向地图,表示这些试验地点,都和一个叫“SCP-118”的深海微生物活动区高度重合。他说这不是核试验,是自然现象。
胡佛立刻接话,表示UIU和美国方面认可这个结论。
斯戈兰特松了口气,看来就是个乌龙。但他想到,等会又要回到冷冰冰的收容室,说不定还要接受记忆删除,就叹了口气。
要是真这样就好了:这是一个乌龙,因为桌子对面,苏联代表基洛夫将军脸上毫无波动,只有冰冷的怀疑。他根本不信。
斯戈兰特的冷汗瞬间就下来了。
(苏联)S。M。基洛夫:“格拉斯博士。您陈述了一个非常……有趣的海洋生物学发现。请允许我提出一个问题。”
“您如何排除这是美方利用某种我们未知的技术,模拟自然现象以掩盖其军事活动的可能性?”
(美国)罗伯特·麦克纳马拉:“将军,我可以向您保证,基金会的研究是独立且客观的。”
(美国)J·埃德加·胡佛:“任何对此的持续指控,都将被视为对美利坚合众国国家信誉的恶意诽谤和挑衅。”
基洛夫:“第二,也是最重要的一点。我们有自己的情报来源(指卫星),核辐射水平强弱变化与美方海军特定舰艇的调动存在高度的时间与空间相关性。您的‘微生物’,格拉斯博士,难道会聪明到追着美国海军的舰队跑吗?”
西蒙·格拉斯:“将军,相关性不等于因果关系。舰艇调动可能与监测此异常现象有关,而非其源头。我恳请您考虑……”
基洛夫:“好了,我们己经考虑得够多了!这更像是一个精心编排的、为美国政府开脱的童话故事!”
会议最终不欢而散,尽管SCP-118是个很好的理由,但依旧无法解释美军舰队与核辐射水平强弱变化的高强度关系。
“如果美国的确没有进行核试验,这一切难道——只是巧合吗?”
斯戈兰特看着西蒙沮丧地收拾着文件,只好跑过去安慰一下。